Glosario de voces indígenas de Venezuela

Publicado en 1921 el Glosario de voces indígenas de Venezuela forma parte de los trabajos sobre lingüística iniciados por Lisandro Alvarado en 1909 con Alteraciones fonéticas del español en Venezuela Glosario del bajo español de Venezuela publicado en 1929. Estas tres obras fueron realizadas bajo la misma metodología de recolección y componen un notable avance en los estudios lexicográficos del país.

Reunido en sus múltiples viajes realizados por el país, el Glosario de voces indígenas de Venezuela agrupa más de 3000 indigenismos referidos a plantas, animales, insectos, objetos y lugares de uso frecuente en el habla de Venezuela y América pertenecientes a grupos lingüísticos como el caribe, arawak, maipure, tucano, tupi; además realiza un rastreo y señala las etimologías a partir de referencias coloniales.

La preocupación de Alvarado por los pueblos indígenas, presente en otras de sus obras lo llevó a la compilación de este importante material etnográfico que permite reconstruir, conocer y conservar la cultura de estos pueblos y cómo lograron incorporarse al habla de Venezuela.

En 1953 el Glosario de voces indígenas de Venezuela fue editado como parte de la obras completas de Lisandro Alvarado publicadas por el Ministerio de Educación, a esa edición se añadieron correcciones y otras voces que habían quedado pendientes por agregar al propio autor.

Primera(s) edición(es):

Lisandro Alvarado. Glosario de voces indígenas de Venezuela. Ediciones Victoria. Manrique y Ramírez Ángel. Caracas. 1921

Otras ediciones conocidas:

Lisandro Alvarado. Obras Completas. Ministerio de Educación. Dirección de Cultura y Bellas Artes. Caracas. 1953. v. 1

Lisandro Alvarado. Glosario de voces indígenas de Venezuela. Monte Ávila Editores Latinoamericana. Caracas. 2008

Ediciones: